HomeMy WebLinkAbout99-10 Schedule"A"
w MUNICIPALITY OF CLARINGTON
BY-LAW 99-10
being a by-law to authorize a Standard Grant or
Contribution Agreement with Natural Resources
Canada
THE CORPORATION OF THE MUNCIPALITY OF CLARINGTON HEREBY ENACTS AS FOLLOWS:
1. THAT the Mayor and Municipal Clerk are hereby authorized to execute, on behalf of the
Corporation of the Municipality of Clarington and seal with the corporation seal, a Standard Grant
or Contribution Agreement with Natural Resources Canada.
2. THAT the Standard Grant or Contribution Agreement attached hereto as Schedule"A" forms part
of this by-law.
By-law read a first and second time this 25th day of January 1999.
By-law read a third time and finally passed this 25th day of January 1999.
MAYOR
L,77 MUNICIPAL CLERK
Natural Resources Resoources naturelles STANDARD GRANT ACCORD STANDARD DE SUBVENTION
Canada Canada OR CONTRIBUTION AGREEMENT OU DE CONTRIBUTION
Appendix b fRec ip ia nt-
Nom du b n fici i re Municipality of Clarin ton . Aendice
Address of Recipient-Adresse du banaficiaire
40 Temperance Street
Bowmanville, Ontario L1C 3A6
Maximum Amount in Canadian Currency $15,000
Montant maximum en dollars canadiens
Effective Date and Duration of the Agreement
Date d'entrae en vigueur et dur6e de I'Accord O' January 1, 1999 - June 30, 1999
Purpose of Grant or Contribution(Describe activity being funded and explain how the activity relates to NRCan objectives)
Objet de la subvention ou de la contribution (DEcrire l'activitc financ6e at expliquer comment cette activity peut contribuer aux objectifs de RNCan)
To contribute toward the cost of representatives of the Municipality of
Clarington participating in discussions with Natural Resources Canada on the
development of a locally-proposed option(s) for managing local historic wastes.
Eligible Costs(The reimbursable PST/GST costs must be net of any tax rebate)
Coots admissibles (Les coots remboursables de Is TVP/TPS doivent titre nets de tout cr6dit de taxe)
Eligible costs include travel and administrative costs to a maximum of $15,000.
Payment Schedule(Include annual payment schedule and, where applicable,holdback percentage or amount and conditions for release of holdback)
Ventilation des versements(Include une ventilation des versements annuals at/e cas 6chEant,/e pourcentage ou montant de la retenue at les conditions
pour son reldchement)
Following receipt of a claim, acceptable to the Minister, for payment of
eligible costs paid by the Proponent, accompanied by copies of invoices,
vouchers and any other documents that the Minister may require, Canada shall pay
its contribution towards the eligible costs of the project.
The Proponent shall submit claims for payment at least on a quarterly basis and
not more frequent than on a monthly basis.
The Recipient is requested to submit a financial statement(including revenues and expenditures)on the following dates:
Le b6n6ficiaire doit soumettre un rapport financier(incluant les revenus et les dapenses) aux dates suivantes:
Final statement of expenditures is required no later than July 31, 1999.
Miscellaneous Provisions(Where applicable,include specific provisions relating to official languages,repayable contribution policy,acknowledgement of
Modalit6s diverses financial support and government decreed economical or political sanctions)
(Le cas Echcant inclure les dispositions h 1'6gard des langues officielles,de la politique sur le remboursement de/'aide financidre,
de la reconnaissance de!'aide financicre,at des sanctions dconomiques ou politiques d6cr6t6es par le gouvernement)
Invoices are to be submitted to:
Brenda O'Connell, Administrative Officer
Energy Resources Branch
Natural Resources Canada
580 Booth Street, Ottawa, Ontario, K1A OE4
Acknowledgement and Signatures-Reconnaissance et signatures
The recipient hereby acknowledges having read the above terms and Le b6ndficiaire reconnaft avoir lu les modalit6s stipuldes ci-dessus at k Vendos
conditions and those contained in the back of this Agreement or in de cat Accord ou dans tous les autres appendices A cat Accord,at les accepts
any appendix to this Agreement,and accepts all of these terms and comme faisant partie de cat Accord.
conditions as part of this Agreenlont.
Signed half of Re ipi t-Signatai�naficiaire Signed on behalf of NRCan-Signataire de RNCan
Ma �' L Fog D.W NELAW
Title Pic T'tr d gent mandata Date Title of Authorized ficer-Titre de I'agent mandata Date
Mu c1_ JR� 19 DG, Energy Resources Branch
CO and 2 R turn to NRCan COPY 3 Recipient RES-957(95-041
COPIES 1 et 2 Retourner b NRCan COME 3 Ednaficiaire
Natural Resources Resoources naturelles STANDARD GRANT ACCORD STANDARD DE SUBVENTION
Canada Canada OR CONTRIBUTION AGREEMENT OU DE CONTRIBUTION
Name of Recipient- Nom du be nd
f(c(a it
e
Municipality of Clarington II V f<iT:EC3 1 <:: ? t 1#3 7lt1?1>:» X Appendice
PP
Address of Recipient-Adresse du b6neficiaire
40 Temperance Street
Bowmanville, Ontario L1C 3A6
Maximum Amount in Canadian Currency
Montant maximum en dollars canadiens ► $15,000
Effective Date and Duration of the Agreement
Date d'entr6e en vigueur et durde de('Accord ► January 1, 1999 - June 30, 1999
Purpose of Grant or Contribution(Describe activity being funded and explain how the activity relates to NRCan objectives)
Objet de la subvention ou de la contribution (DEcrire Pactivitc financ6e at expliquer comment cette activitd pent contribuer aux objectifs de RNCan)
To contribute toward the cost of representatives of the Municipality of
Clarington participating in discussions with Natural Resources Canada on the
development of a locally-proposed option(s) for managing local historic wastes.
Eligible Costs (The reimbursable PST/GST costs must be net of any tax rebate)
Coots admissibles (Les coots remboursables de la TVP/TPS doivent titre nets de tout crbdit de taxe)
Eligible costs include travel and administrative costs to a maximum of $15,000.
Payment Schedule(Include annual payment schedule and, where applicable,holdback percentage or amount and conditions for release of holdback)
Ventilation des versements (lnclure une ventilation des versements annuals at le cas EchEant,le pourcentage ou montant de la retenue at les conditions
pour son reldchement)
Following receipt of a claim, acceptable to the Minister, for payment of
eligible costs paid by the Proponent, accompanied by copies of invoices,
vouchers and any other documents that the Minister may require, Canada shall pay
its contribution towards the eligible costs of the project.
The Proponent shall submit claims for payment at least on a quarterly basis and
not more frequent than on a monthly basis.
The Recipient is requested to submit a financial statement(including revenues and expenditures) on the following dates:
Le b6n6ficiaire doit soumettre un rapport financier (incluant les revenus et les d6penses) aux dates suivantes:
Final statement of expenditures is required no later than July 31, 1999.
Miscellaneous Provisions(where applicable,include specific provisions relating to official languages,repayable contribution policy,acknowledgement of
Modalinss diverses financial support and government decreed economical or political sanctions)
(Le cas Ech6ant,inclure les dispositions 9 1'6gard des langues officielles,de le politique sur le remboursement de l aide financidre,
de la reconnaissance de Paide financiPre,at des sanctions 6conomiques ou politlques ddcr6t6es par le gouvemement)
Invoices are to be submitted to:
Brenda O'Connell, Administrative Officer
Energy Resources Branch
Natural Resources Canada
580 Booth Street, Ottawa, Ontario, K1A OE4
Acknowledgement and Signatures-Reconnaissance at signatures
The recipient hereby acknowledges having read the above terms and Le b6n6ficiaire reconnaft avoir lu les modalitAs stipul6es ci-dessus at 6 1'endos
conditions and those contained in the back of this Agreement or in de cat Accord ou dans tous les autres appendices it cat Accord,at les accepte
any appendix to this Agreement,and accepts all of these terms and comme faisant partie de cat Accord.
conditions as part of this Agreement.
Signed on behalf tom' ecip( nt-Signatuire du b6ndficiaire Signed on behalf of NRCan-Si nataire de RNCan
Ma K D.W NEL191J
Title of or," r de-l'ag-bot mandatb Date Title of Authorized Ol facer-Titre de I'agent mandatd Date
Munic',g a ` DG, Energy Resources Branch
COPY 1 n Return t NRCan COPY 3 Recipient
COPIES 1 et 2 Retourner h NRCan COME 3 B6n6ficiaire RES-957(95-04)